Nahl  Suresi 48. Ayet Meali

  • أَوَلَمْ
  • يَرَوْا۟
  • إِلَىٰ
  • مَا
  • خَلَقَ
  • ٱللَّهُ
  • مِن
  • شَىْءٍ
  • يَتَفَيَّؤُا۟
  • ظِلَٰلُهُۥ
  • عَنِ
  • ٱلْيَمِينِ
  • وَٱلشَّمَآئِلِ
  • سُجَّدًا
  • لِّلَّهِ
  • وَهُمْ
  • دَٰخِرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Allah’ın yarattığı şeyleri görmüyorlar mı? Onların gölgeleri Allah’a secde ederek ve tevazu ile boyun eğerek sağa ve sola dönmektedir.
  • Diyanet Vakfı: Allah´ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi? Onun gölgeleri, küçülerek ve Allah´a secde ederek sağa sola döner.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Onlar, Allah´ın yarattığı herhangi birşeyi görmüyorlar mı? Bir baksalar ya, gölgeleri sağlarından, sollarından sürüklenerek, Allah´a secdeler ederek dönüp dolaşır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onlar, Allah´ın yarattığı birtakım şeyleri görmediler mi ki? Gölgeleri Allah´ın kudretine boyun eğip secde ederek, sağa sola döner, dolaşır.
  • Ali Fikri Yavuz: Onlar, Allah’ın yarattığı (ağaç gibi) herhangi bir şeyi görmediler mi ki, gölgeleri, Allah’ın kudretine boyun eğerek sağ ve sol taraflardan Allah’a secde eder olduğu halde meyledip dönüyor.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ya görmedilerde mi? Her hangi bir şeyden Allahın yarattığına bir baksalar a: gölgeleri sağ ve sollarında sürünerek Allaha secdeler ederek döner dolaşır
  • Fizilal-il Kuran: Kâfirler, Allah´ın yarattığı her şeyin gölgesinin uzayıp kısalarak sağdan sola döndüğünü ve böylece O´na boyun eğerek secde ettiğini görmüyorlar mı?
  • Hasan Basri Çantay: Onlar Allahın yaratdığı her hangi bir şey´e (dikkatle) bakmadılar mı ki onların gölgeleri bile zelîl zelîl Allaha secdekâr olarak durmadan sağa sola dönüyor.
  • İbni Kesir: Allah´ın yarattığı şeylerin gölgelerinin sağa sola vurarak boyun eğip Allah´a secde ettiklerini görmüyorlar mı?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Allah´ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi ki, onun gölgesi Allah için mütevaziyane bir halde secde ederek sağa ve sol taraflara eğiliverir.
  • Tefhim-ul Kuran: Allah´ın herhangi bir şeyden yarattığına bakmıyorlar mı? Onun gölgeleri küçülerek sağdan ve soldan Allah´a secde eder vaziyette döner.