Hicr Suresi 48. Ayet Meali
لَا
يَمَسُّهُمْ
فِيهَا
نَصَبٌ
وَمَا
هُم
مِّنْهَا
بِمُخْرَجِينَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Onlara orada hiçbir yorgunluk dokunmaz, onlar oradan çıkarılacak da değillerdir.
Diyanet Vakfı:
Onlara orada hiçbir yorgunluk gelmeyecek ve onlar, oradan çıkarılmayacaklardır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Orada kendilerine hiçbir zahmet dokunmaz; onlar, oradan çıkarılacak da değillerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Orada kendilerine hiçbir yorgunluk gelmeyecek. Oradan çıkarılacak da değillerdir.
Ali Fikri Yavuz:
Orada kendilerine hiç bir zahmet dokunmaz ve oradan çıkarılacak da değillerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Orada kendilerine hiç bir zahmet dokunmaz, onlar oradan çıkarılacak da değildirler
Fizilal-il Kuran:
Onlar orada bıkkınlık hissetmezler, oradan çıkarılmaları da sözkonusu değildir.
Hasan Basri Çantay:
Orada bunlara hiçbir yorgunluk ve zahmet değmeyecek. Oradan bunlar çıkarılacak da değildirler.
İbni Kesir:
Onlara orada hiç bir yorgunluk ve zahmet değmez. Oradan çıkarılacak da değillerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Onlara orada bir zahmet dokunmaz ve onlar oradan çıkarılacak da değillerdir.
Tefhim-ul Kuran:
Orada onlara hiç bir yorgunluk dokunmaz ve onlar oradan çıkarılacak değildirler.