Hicr Suresi 2. Ayet Meali
رُّبَمَا
يَوَدُّ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُوا۟
لَوْ
كَانُوا۟
مُسْلِمِينَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
İnkâr edenler, “Keşke müslüman olsaydık” diye çok arzu edeceklerdir.
Diyanet Vakfı:
İnkâr edenler zaman zaman, keşke biz de müslüman olsaydık, diye arzu ederler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Bir zaman gelecek, küfredenler, müslüman olsaydılar diye arzu çekecekler.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Bir zaman gelecek ki inkâr edenler, keşke müslüman olsaydık temennisinde bulunacaklardır.
Ali Fikri Yavuz:
Kâfirler, azabı gördükleri zaman, çok kerre: “Keşki müslüman olsaydılar!” diye temenni edecekler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Bir zemân olur küfredenler arzu çekerler ki müsliman olsa idiler
Fizilal-il Kuran:
Gün gelecek, kâfirler «keşke vaktiyle müslüman olsaydık» diyeceklerdir.
Hasan Basri Çantay:
O küfredenler zaman zaman (nedametle) temennî edecek (ler): «(Âh vaktiyle) müslüman olaymışlar»
İbni Kesir:
Kafirler bir zaman gelir ki müslüman olmayı isteyeceklerdir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
O kâfir olanlar, çok kere arzu edeceklerdir ki, keşke müslüman olmuş olsaydılar.
Tefhim-ul Kuran:
O küfredenler müslüman olmayı nice kereler dileyecekler.