Şûra  Suresi 49. Ayet Meali

  • لِّلَّهِ
  • مُلْكُ
  • ٱلسَّمَٰوَٰتِ
  • وَٱلْأَرْضِ
  • ۚ
  • يَخْلُقُ
  • مَا
  • يَشَآءُ
  • ۚ
  • يَهَبُ
  • لِمَن
  • يَشَآءُ
  • إِنَٰثًا
  • وَيَهَبُ
  • لِمَن
  • يَشَآءُ
  • ٱلذُّكُورَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Göklerin ve yerin mülkü (hükümranlığı) Allah’ındır. O, dilediğini yaratır. Dilediğine kız çocukları, dilediğine erkek çocukları verir.
  • Diyanet Vakfı: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Dilediğini yaratır; dilediğine kız çocukları, dilediğine de erkek çocukları bahşeder.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Dilediğini yaratır, dilediği kimseye dişiler, dilediği kimseye de erkekler bahşeder.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Göklerin ve yerin hükümranlığı yalnız Allah´a aittir. O dilediğini yaratır, dilediğine kız çocuk, dilediğine de erkek çocuk bahşeder.
  • Ali Fikri Yavuz: Bütün göklerin ve yerin mülkü Allah’ındır; dilediğini yaratır, dilediği kimseye kız evlâd verir, dilediği kimseye de erkek evlâd verir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Allah´ındır bütün Göklerin ve Yerin mülkü, dilediğini yaratır, dilediği kimseye dişiler bahşeder, dilediği kimseye de erkekler bahşeder
  • Fizilal-il Kuran: Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah´ındır. Dilediğini yaratır, dilediğine kız çocuğu, dilediğine de erkek çocuğu verir.
  • Hasan Basri Çantay: Göklerin ve yerin mülk (ve tasarruf) u Allahındır. Ne dilerse yaratır O. Kimi dilerse ona kız (evlâd) lar bağışlar, kimi dilerse ona erkek (evlâd) lar lütfeder.
  • İbni Kesir: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Dilediğini yaratır. Dilediğine dişiler bağışlar, dilediğine ne erkekler bağışlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Göklerin ve yerin mülkü Allah içindir, dilediğini yaratır, dilediği kimseye dişiler bağışlar ve dilediği kimseye erkekler bağışlar.
  • Tefhim-ul Kuran: Göklerin ve yerin mülkü Allah´ındır. Dilediğini yaratır. Dilediğine dişiler armağan eder, dilediğine de erkek armağan eder.