En`âm  Suresi 45. Ayet Meali

  • فَقُطِعَ
  • دَابِرُ
  • ٱلْقَوْمِ
  • ٱلَّذِينَ
  • ظَلَمُوا۟
  • ۚ
  • وَٱلْحَمْدُ
  • لِلَّهِ
  • رَبِّ
  • ٱلْعَٰلَمِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Böylece zulmeden o toplumun kökü kesildi. Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur.
  • Diyanet Vakfı: Böylece zulmeden toplumun kökü kesildi. Hamd, âlemlerin Rabbi Allah´a mahsustur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Artık o zulmedip duran kavmin kökü kesilmişti. Hamdolsun o alemlerin Rabbi olan Allah´a.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Böylece zulmeden kavmin kökü kesildi. Âlemlerin Rabbi olan Allah´a hamdolsun.
  • Ali Fikri Yavuz: Böylece, O zulmeden kavmin kökü kesilmişti. Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah’ındır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Artık o zulmedib duran kavmin kökü kesilmişti, hamdolsun Allaha o rabbülâlemîyne
  • Fizilal-il Kuran: Böylece, alemlerin Rabbi olan Allah´a hamdolsun ki, zalimler güruhunun arkası kesildi, soyu kurudu.
  • Hasan Basri Çantay: İşte bu suretle, zulm edenler güruhunun ardı arkası kesilmişdi. Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allahındır.
  • İbni Kesir: Ve böylece zulmedenler güruhunun kökü kesilmişti. Hamd, alemlerin Rabbı olan Allah´a mahsustur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Artık o zulmeden kavmin kökü kesilmiş oldu. Hamdolsun âlemlerin Rabbi olan Allah Teâlâ´ya.
  • Tefhim-ul Kuran: Böylece zulmeden topluluğun kökü kurutuldu. Hamd, alemlerin Rabbi olan Allah´adır.