Sâd Suresi 45. Ayet Meali
وَٱذْكُرْ
عِبَٰدَنَآ
إِبْرَٰهِيمَ
وَإِسْحَٰقَ
وَيَعْقُوبَ
أُو۟لِى
ٱلْأَيْدِى
وَٱلْأَبْصَٰرِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(Ey Muhammed!) Güçlü ve basiretli kullarımız İbrahim’i, İshak’ı ve Yakub’u da an.
Diyanet Vakfı:
(Ey Muhammed!), Kuvvetli ve basiretli kullarımız İbrahim, İshak ve Ya´kub´u da an.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Eller ve gözler sahipleri (güçlü ve basiretli) kullarımız İbrahim´i, İshak´ı ve Yakub´u da an.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Kullarımız İbrahim´i, İshak´ı ve Yakub´u da an. Onlar eller ve gözler sahipleri idiler.
Ali Fikri Yavuz:
Dinde görüş ve kuvvet sahibleri olan kullarımız İbrahîm’i, İshâk’ı, Yakûb’u da hatırla.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Kullarımız İbrahimi, İshakı, Ya´kubu da an, eller ve gözler sahibleri idiler
Fizilal-il Kuran:
Ey Muhammed! Güçlü ve anlayışlı olan kullarımız İbrahim, İshak ve Yakub´u da an.
Hasan Basri Çantay:
Kuvvetlerin ve basıyretlerin saahibleri olan kullarımız İbrâhîmi, İshakı, Ya´kubu da an.
İbni Kesir:
Kuvvetli ve basiretli kullarımız; İbrahim, İshak ve Ya´kub´u da hatırla.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(45-46) Ve kuvvetler ve basiretler sahipleri olan kullarımız İbrahim´i ve İshak´ı ve Ya´kub´u da an. Şüphe yok ki, Biz onları dar-ı ahireti düşünme hasletiyle mümtaz, ihlâs sahipleri kılmıştık.
Tefhim-ul Kuran:
Güç ve basiret sahibi olan kullarımız İbrahim´i, İshak´ı ve Yakub´u da hatırla.