Kalem  Suresi 52. Ayet Meali

  • وَمَا
  • هُوَ
  • إِلَّا
  • ذِكْرٌ
  • لِّلْعَٰلَمِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Hâlbuki o (Kur’an), âlemler için ancak bir öğüttür.
  • Diyanet Vakfı: Oysa o (Kur´an), âlemler için ancak bir öğüttür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Halbuki o (Kur´an) bütün akıllı alemler için bir öğüttür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Halbuki o âlemler için bir öğüttür.
  • Ali Fikri Yavuz: Halbuki o Kur’an bütün âlemler için ancak bir öğüddür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Halbuki o halis bir zikirdir bütün ukalâ âlemleri için
  • Fizilal-il Kuran: Oysa Kur´an alemler için bir öğütten başka bir şey değildir.
  • Hasan Basri Çantay: Halbuki o (Kur´an bütün) âlemler için (mahz-ı) şerefden başka (bir şey) değildir.
  • İbni Kesir: Halbuki o, alemler için öğütten başka bir şey değildir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Halbuki, o başka değil âlemler için bir mev´izadır.
  • Tefhim-ul Kuran: Oysa o (Kur´an), alemlere bir zikr (öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref)ten başka bir şey değildir.