Tûr Suresi 36. Ayet Meali
أَمْ
خَلَقُوا۟
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلْأَرْضَ
ۚ
بَل
لَّا
يُوقِنُونَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Yoksa, gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar kesin olarak inanmıyorlar.
Diyanet Vakfı:
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır! Onlar bir türlü anlayıp inanmazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır, onlar ikan ehli değiller (kendi inançlarında bile kuşkulu kimseler)dir.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır, onlar düşünüp hakikati anlamazlar.
Ali Fikri Yavuz:
Yoksa, gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır, (onlar hakkı gerçek olarak) anlamazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Yoksa Gökleri ve Yeri mi yarattılar? Hayır iykan ehli değiller
Fizilal-il Kuran:
Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır, onlar düşünüp te inanmazlar.
Hasan Basri Çantay:
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yaratdılar? Hayır, onlar (Allahın birliğini, kudretini) iyi bilmiyorlar.
İbni Kesir:
Yoksa, gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır onlar, iyi bilmiyorlar.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(35-36) Yoksa bir şey olmaksızın mı yaratıldılar, yoksa yaratıcılar onlar mıdır? Yoksa gökleri ve yeri mi yarattılar? Hayır. Onlar yakınen bilmezler.
Tefhim-ul Kuran:
Yoksa gökleri ve yeri onlar mı yarattılar? Hayır; onlar, kesin bir bilgiyle inanmıyorlar.