Rahmân Suresi 78. Ayet Meali
تَبَٰرَكَ
ٱسْمُ
رَبِّكَ
ذِى
ٱلْجَلَٰلِ
وَٱلْإِكْرَامِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Azamet ve ikram sahibi Rabbinin adı yücedir.
Diyanet Vakfı:
Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı yücelerden yücedir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ululuk ve ikram sahibi Rabbinin adı yüce, çok yücedir!
Elmalılı Hamdi Yazır:
Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı ne yücedir!
Ali Fikri Yavuz:
Azamet ve ikram sahibi olan Rabbinin ismi, ne yücedir aşikâr!
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Yüce, çok yüce rabbının adı onun o celâl, onun o ikram.
Fizilal-il Kuran:
Kerem sahibi, ulu Rabbinin adı ne yücedir!
Hasan Basri Çantay:
Azamet, saltanat ve ikram saahibi Rabbinin adı ne yücedir!
İbni Kesir:
Celal ve ikram sahibi Rabbının adı ne yücedir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Celâl ve ikram sahibi olan Rabbinin ismi, mübarek (â´li, mukaddes) olmuştur.
Tefhim-ul Kuran:
Celal ve ikram sahibi olan Rabbinin adı ne yücedir.